Nemö, “hail, prayer in the poetic gathas,” Persian namaz
The common word for “mental focus/prayer” in the poetic gathas is nem.añg.há, nem.añg.hö, nema, nemas, nemö.
Greek neuein, Latin numen from nuere “to nod,” Proto Indo European neu; “nod, give regard to, assent;” Vedic नमस् namas नम nama, and नमो namo are almost identical and all come from the same root.
The word is commonly translated as “making a bow, salutation, hailing by inclining the head in connection with a divine name or god-force.”
However in the poetic gathas and the Avestan lore, nemö is more like “turning the focus of mind/thoughts onto something, reflection, giving regard to,” Compare Greek noesis, “thought, mental focus.”
Also Persian namáyesh, nemú-dan come from the same Avestan root, namely “allow or cause to be visible, a display of something impressive.”
Hence the gathic nem.añg.há, nem.añg.hö, nema, nemas, nemö is “a show of godly powers and names through mental focus and prayer.”
In fact, the sacred gathic poetry is all a prayer/mental focus that reveals/manifests the god-powers of Ma(n)zdá; the God of mind-energy, passion, spirit, creativity.
The common shia moslem word for prayer or namáz comes from the Avestan root nema, nemö.
Also the Japanese Buddhist recitation called Namu Amida Butsu (南無阿弥陀仏, “Hail the Amitābha Buddha” is most likely influenced by both Sanskrit and the gathic Avestan formulas. In fact, Amitabha Buddhism shows a great deal of Zoroastrian influence.